さぽろぐ

新聞・ニュース  |札幌市北区

ログインヘルプ


スポンサーリンク

上記の広告は、30日以上更新がないブログに表示されています。
新たに記事を投稿することで、広告を消すことができます。  
Posted by さぽろぐ運営事務局 at

2006年12月14日

911 携帯電話の謎



 911について。電話の情報について。とにかく分からない事が多すぎる。
 http://www.st911.org/
 このサイトから、The Phone Callsの部分を翻訳してみよう。主にエキサイト翻訳を使った。

以下翻訳です。

■通話について PAGE1
乗客と客室乗務員によってすべての4つの乗っ取り機からかけられた多くの電話がありました。 機内電話と携帯電話の両方から電話をかけました。 9/11テロ委員会レポートは空気電話からどの電話をかけたか、そして、どれが携帯電話から来ているかを決して指定しません。 しかしながら、「その後まもなく、乗客と飛行乗務員はGTE機内電話と携帯電話から一連の呼び出しを始めました。」と、それは示します。 「家族と、友人と同僚の間のこれらの呼び出しは、飛行の終わりまで行われて、直接、地上にいる人々に報告しました。」
これはUnited93において、9:32と9:39の間に起こりました。 飛行機が9:28に突然700フィート落下したとき、彼らはオハイオの上の3万5000フィート上空を飛んでいました。 飛行の高度に対する情報を彼らは全く出さなかったが、携帯電話の多くがなされた時、彼らは高度の上空にいたと思われます。

9/11 Commissions Report Chapter 1 (Page 12)より。

■携帯電話は飛行機によく動きません:

携帯電話は高地、または高速移動の際、うまく動作しません。 2001年当時の携帯電話は、現在に比べて、とても弱いものでした。通話可能な場所も現在に比べて広いものではありませんでした。今日の携帯電話は、飛行機より通話する事が可能です。しかしながら、飛行機が高度にあるときは、接続をする事はいまだに非常に難しい事です。したがって、9月11日にハイジャックされた飛行機から、多くの携帯電話をかける事ができたというのは非常に疑わしいのです。

クアルコムのプレスリリースから:

2004年7月15日と#8212; クアルコムIncorporated(ナスダック: QCOM)(符号分割多重アクセス方式(CDMA)のデジタル無線技術のパイオニアと世界のリーダー、およびアメリカン航空、世界の最も大きいキャリヤー)は、今日、商用アメリカン航空航空機の上で商業的に利用可能なCDMA携帯電話を使用することでキャビンの声のコミュニケーションを首尾よく示しました。 キャビンの第三世代(3G)"picocell"ネットワークの使用で、まるでそれらが地面にあるかのように、テスト飛行での乗客は、電話をしたり受信することができるでしょう。

Qualcomm. American Airlines and Qualcomm Complete Test Flight to Evaluate In-Cabin Mobile Phone Use. June 15th, 2004.

■Telephoney Wireless Review:より
ワイヤレス・ネットワークが世界規模での使用のために設計されるので、とても多くの人々が空からの通話ができたという事実は、どのように電話が高度から動作したかという質問をもたらします。

アレクシア・グラフ(AT&Tのスポークスマン)は、通話システムは、高度からの通話用には、設計されていませんと言い、その呼び出しが目的地に到着したのは、ほとんどまぐれ当たりであったと示唆しました。

「陸地において、私たちは、3つの方向を指すアンテナの領域があります」; 「例えば北、南西、および南東のように。」と、彼女は説明しました。 「それらの信号は陸の向こう側に広がっています、そして、また、それらの信号は漏出のため上がります。」

高度からの、通話の質はそれほど良くはありません、そして、ほとんどの通話者が落ちる事を経験するでしょう。 通話は信頼に足りませんが、通話者は、ある高度の下において、少しの間通話を保持することができます、と彼女は言い足しました。

Telephoney. Final Contact. By Betsy Harter. November 1st, 2001.より

アメリカン航空は飛行機から働いているという携帯電話要求を許す新技術をテストします(現在働いていないので)。

■USA TODAYより:

乗客が飛行における携帯電話を可能にする為の開発競争が行われています。 携帯電話会社のクアルコム(QCOM)は、衛星ベースの空対地のセルサービスを開発するためにアメリカン航空(AMR)とチームを組みました。 いくつかの、より小さい会社がライバルのシステムに取り組んでいます。 開発者は機内のセルサービスが2年以内に導入して、4年内に当たり前になることができると信じています。

「素晴らしくうまくいきました。」と、Monteフォード、アメリカ人のチーフ・インフォメーション・オフィサー、および特別乗務員は言います。 「私は、オフィスに電話をしました。」 私は、妻に電話をしました。 私は、パリで友人に電話をしました。 「彼らは皆、すばらしい状態で私の声を聞きました、そして、私ははっきりとそれらを聞くことができました。」

・ USA Today. In-flight cell phones 'worked great' in test. By Dan Reed. July 19th, 2004.



■飛行機からの携帯電話による通話

・CNNより

彼女の夫は、彼女が、携帯電話で第77アメリカン航空便から二度彼に電話をしたと言いました。(ワシントンダラス空港からロサンゼルス国際空港への途中で)。

CNN. Wife of Solicitor General alerted him of hijacking from plane. By Tim O'Brien, CNN. September 12th, 2001.

--------------------------------------------------------------------------------
・CBSより

墜落する直前にフォートマイアーズ、フロリダ州のロス-ライルは、飛行機からの携帯電話の上の警察官のロルネ・ライルスに彼女の夫、フォートマイアーズに電話をしました。

CBS. Partial Lists of Terror Victims. September 25th, 2001.


--------------------------------------------------------------------------------
・The Telegraphより

現在までには、ハイジャック犯はグラウンド・コントロールが飛行機の場所を見つけるトランスポンダーのスイッチを切っていました。
ほぼ同じくらいの時に、175便でのハイジャック犯はコントロールを取りました。 5分後に、32歳のピーター・ハンソン(彼の妻と2歳の娘とともに旅しているソフトウェア幹部社員)は彼の携帯電話によって、コネチカットで彼の両親に電話をしました。

The Telegraph. At 8.46am, the world changed in a moment. September 16th., 2001.

--------------------------------------------------------------------------------
・San Francisco Gateより

教師は彼の父への携帯電話呼び出しを確認しました。父親とは、リー・ハンソン、イーストンの職員、ブリッジポートの近くの小さな町に住んでいる。

緊急係員は、United93便でトイレに閉じ込められた乗客であると言う携帯電話呼び出しを受けました、そして、彼の飛行機はハイジャックされていました、そして、それは落下しつつありました。 職員は、発信者が、爆発と携帯電話呼び出しが終わるのを聞いたと言いました。

San Francisco Gate. Experts, U.S. suspect Osama bin Laden, accused architect of world's worst terrorist attacks. By Karen Gullo and John Solomon, Associated Press Writers. September 11th, 2001.


--------------------------------------------------------------------------------
・the Las Vegas Review Journalより

ルネ・メイ(携帯電話によって、米国国防総省に衝突したハイジャックされたアメリカン航空飛行機から電話をかけた客室乗務員。ある情報筋による。)はラスベガスに母を置き去りにしました。

Las Vegas Review Journal. Flight attendant made call on cell phone to mom
in Las Vegas. By natalie Patton. September 13th, 2001.

■どのようにして人々の声を造るか

・Washington Postより

スタイナーの声の10分のデジタル記録を取ることによって、科学者ジョージパプカンは、正確な模写で、ほとんどリアルタイムで、発話パターンをクローンすることができます。スタイナーは、非常に感動したので、彼はテープのコピーを求めました。 スタイナーはほとんど最初で最後のパプカンのチームメンバーによってだまされるべきである犠牲者ではありませんでした。 彼らは、それらの方法を洗練するために、司令官の様々な高品質の録音を取って、にせの声明を作成するのに実験しました。 最も忘れ難いものの1つは「私は誘拐犯に丁寧に扱われています」と述べるコリン・パウエルです。

Washington Post. When Seeing and Hearing Isn't Believing. By William M. Arkin. February 1st. 1999.  

Posted by らっっっきー at 11:00Comments(0)